Hij ging gerage
naar de vare,
naar de zee.
Gloven, golven,
hij viel voor van de golveren,
voorover.
Nat.
9 reacties
Ach gossie, arme man. (wat is gerage?)
Hihi. Fictie hè. Gerage is graag, maar dan in de belevingswereld van deze niet al te intelligente persoon.
Dan wel van een Limburgs niet al te intelligent persoon; tenminste, zo klinkt het :P
Euheum. Ik leg graag verbanden met Limburg (want dan kan ik gelijk doorkoppelen naar Rowwen Hèze (A)) maar in dit geval zie ik het niet hoor :P
Hahaha, je bent briljant, wist je dat al?
Overigens zie ik de link met Limburg ook niet, ik vind hem bijna beledigend. xD
Op die vraag kan ik geen antwoord geven, dan kom ik arrogant over. :P
Ja, nu hoeft het al niet meer. :’)
Ik vind ‘gerage’ Limburgs klinken. Dat bedoel ik. Maar misschien ben ik wel door jouw afkomst gebiast!
Graag is in het Limburgs – voor zover ik weet want het kan natuurlijk verschillen van plek tot plek – ‘ger’. Kom maar een keertje in de Veolia-trein zitten, dan hoor je vanzelf dat dit gedicht niks heeft van welk Limburgs dialect dan ook :P
Ach gossie, arme man. (wat is gerage?)
Hihi. Fictie hè. Gerage is graag, maar dan in de belevingswereld van deze niet al te intelligente persoon.
Dan wel van een Limburgs niet al te intelligent persoon; tenminste, zo klinkt het :P
Euheum. Ik leg graag verbanden met Limburg (want dan kan ik gelijk doorkoppelen naar Rowwen Hèze (A)) maar in dit geval zie ik het niet hoor :P
Hahaha, je bent briljant, wist je dat al?
Overigens zie ik de link met Limburg ook niet, ik vind hem bijna beledigend. xD
Op die vraag kan ik geen antwoord geven, dan kom ik arrogant over. :P
Ja, nu hoeft het al niet meer. :’)
Ik vind ‘gerage’ Limburgs klinken. Dat bedoel ik. Maar misschien ben ik wel door jouw afkomst gebiast!
Graag is in het Limburgs – voor zover ik weet want het kan natuurlijk verschillen van plek tot plek – ‘ger’. Kom maar een keertje in de Veolia-trein zitten, dan hoor je vanzelf dat dit gedicht niks heeft van welk Limburgs dialect dan ook :P